![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
3-17. Овца и обряд
子貢欲去告朔之餼羊。子曰:
賜也,爾愛其羊,我愛其禮。
Цзыгун хотел отменить жертвоприношение овцы на обряде Объявления Начала Месяца.
Учитель сказал: «Ци, тебе жаль овцу, а мне жаль обряда».
***
В конце каждого года император объявлял вассальным князьям календарь наступающего года, который был составлен заранее. Расчет лунных календарей был непростым делом; этим занимался целый департамент; последний такой календарь был опубликован в 1909 году. На его основе совершались все предписанные обряды – светские и храмовые; подобно церковному календарю, это было расписание всех важных сторон жизни на год вперед. От календаря зависели и праздники, и повседневная хозяйственная активность.
Вассальный князь, получив календарь от императора, сохранял его в своем родовом храме. В начале каждого месяца он шел туда и совершал ритуал Объявления Начала Месяца. После торжественного объявления происходило ритуальное жертвоприношение овцы. В ходе обряда князь обращался к духам своих предков с восхвалениями и молитвами и исповедовался перед ними о своих поступках, отчитывался о происшедшем за прошедший месяц.
В княжестве Лу этот обычай был в упадке; но каждый месяц ответственные за ритуал чиновники выделяли из казенного стада овцу для приношения. Цзыгун хотел отменить эту бессмысленную жертву – вероятнее всего, из жалости к животному (конфуцианцы, «мягкие люди», бывали жалостливы к животным), но может быть и из соображений экономии. Конфуций считал, что сберечь ритуал важнее, чем спасти / сэкономить овцу. По крайней мере, так оставалась внешняя форма, которую еще можно было оживить и наполнить смыслом. С отменой обряда о ней можно было бы забыть.
Интересно, что это понимание не вызывает затруднений в китайской культуре: так пишет вся комментаторская традиция, от Чжу Си до современных блогеров. Форма-ли должна продолжать существование, даже если какое-то поколение относится к ней несерьезно. Вернуть форме живое содержание легко и естественно; а возрождать древние формы на пустом месте – занятие безнадежное. Форма-ли – как пустынное растение: вроде, кажется, засохло; а прольется дождь – расцветет.