die Jakobsleiter (
diejacobsleiter) wrote2019-03-01 04:23 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Бу
Главные иероглифы для отрицания - 不 и 否 . Древние китайские толкователи объясняют их происхождение по-разному.
1. 不 – это «чашечка цветка». Соединившись с иероглифом «рот» 口, получилось нечто смешное: 否 рот, закрытый крышкой (чашечка цветка как крышка сосуда). Это и стало главным обозначением отрицания: «заткни свой рот». А потом значение «нет» перешло на первоначальный иероглиф 不. А для чашечки цветка придумали другой.
2. Другой древний словарь (2-го века!) объясняет иероглиф 不 еще красивее: как птицу, долетевшую до купола неба и упершуюся в него. Дальше лететь нельзя, достигнут предел возможного. Отсюда и значение «нет!» (Похоже на миф об Икаре, взлетевшем к солнцу, но кончившем плохо.)
Более простой иероглиф bù, 不 используется как просто «нет», а более сложный fǒu, 否 для пестрого веера значений: отрицать, запрещать, препятствовать, а еще исчезать и впадать в бедность. И еще он значит зло. Это уже вполне Платоновская идея зла как небытия, отрицания, отсутствия, «дырки в бытии» (в отличии от манихейского двухполярного мира, с добром и злом одинаково субстанциальными).
Поэтому не спешите говоритьгусю китайцу «бу», подумайте о цепочке ассоциаций, которую у него вызовет это слово.
1. 不 – это «чашечка цветка». Соединившись с иероглифом «рот» 口, получилось нечто смешное: 否 рот, закрытый крышкой (чашечка цветка как крышка сосуда). Это и стало главным обозначением отрицания: «заткни свой рот». А потом значение «нет» перешло на первоначальный иероглиф 不. А для чашечки цветка придумали другой.
2. Другой древний словарь (2-го века!) объясняет иероглиф 不 еще красивее: как птицу, долетевшую до купола неба и упершуюся в него. Дальше лететь нельзя, достигнут предел возможного. Отсюда и значение «нет!» (Похоже на миф об Икаре, взлетевшем к солнцу, но кончившем плохо.)
Более простой иероглиф bù, 不 используется как просто «нет», а более сложный fǒu, 否 для пестрого веера значений: отрицать, запрещать, препятствовать, а еще исчезать и впадать в бедность. И еще он значит зло. Это уже вполне Платоновская идея зла как небытия, отрицания, отсутствия, «дырки в бытии» (в отличии от манихейского двухполярного мира, с добром и злом одинаково субстанциальными).
Поэтому не спешите говорить
no subject
no subject
no subject
no subject