[personal profile] diejacobsleiter

У Моцарта в «Волшебной флейте» есть птицелов Папагено, и в его песенке-автопортрете ловля птиц становится игривой метафорой ловли девицЛучшее исполнение оперы - конечно, Джон Элиот Гардинер. А это постановка из Цюрихского театра, очень неплохая; они сделали Папагено "настоящим мужиком", т.е. треплом, лентяем, трусом, пьяницей и бабником (то, что Конфуций называл "ничтожным человеком"). 

***

В «Книге Ритуала» Ли Цзы есть похожий образ, только речь идет о ловле рыб. Начинается пассаж с точной цитаты из Конфуция, из текста, рассмотренного в предыдущем посте, о любви к этосу и любви к эросу. А дальше идет длинное описание этики и этикета правителя в «половом вопросе».

Учитель сказал: «Люби этос как любишь эрос». Правитель не опускается до того, чтобы «рыбачить» эрос  [ = охотиться на эротическую красоту; ловить «красоток»]...

子云「好德如好色。」   諸侯不下漁色...


("Эротическая рыбалка"... Ничего себе виражи мысли!)

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting