Гуси-гуси, га-га-га
Oct. 18th, 2020 04:07 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ло Биньван (619-684), поэт ранней эпохи Тан. Еще одна яркая личность в поэтическом пантеоне. Гос. служащий, как почти все китайские поэты. Строптивого нрава. Когда императрица У Цзетань приобрела чрезмерное влияние при дворе, он написал яростный памфлет против нее (сильный текст). Императрица смеялась, читая его; но в конце чтения оценила силу и мастерство. Когда она пришла к власти, Ло Биньван стал одним из организаторов мятежа против нее. Мятеж кончился неудачей, Ло был казнен вместе с лидером, князем Ли Цзинъе. После этого императрица велела собрать и издать его сочинения.
Пишут, что он читал стихи наизусть в 6-летнем возрасте (подумаешь: моя дочь делала это регулярно с трех с половиной лет).
А эти стихи он написал 7 лет от роду; и сегодня дети того же возраста учат их в школе:
駱賓王
詠鵝
鵝鵝鵝,
曲項向天歌。
白毛浮綠水,
紅掌撥清波。
Га! га! га! –
Гусь поет, к небесам изогнув свою шею.
Белые перья скользят в изумрудной воде.
Красные лапки толкают прозрачный поток.
***
Его взрослые стихи очень хороши. Следующим постом выложу «В тюрьме слушаю цикаду»: это было написано во время очередной размолвки с властями, когда Ло Биньван провел год в тюрьме.