[personal profile] diejacobsleiter

Лу Тун. Семь чашек 

Первая   чашка        губы   и горло   промочит;
Вторая   чашка        одиночества   боль   смягчит;
Третья   чашка         в иссохшем   нутре   поищет,
Но лишь книги   найдет,        пять тысяч   свитков   книг. 

Четвертая    чашка        пробьет    потихоньку    пóтом;
И все,    что было        несправедливого    в жизни,
С потом    из пор        полностью    выведет    прочь. 

Пятая   чашка        кости    и плоть    очистит;
Шестая   чашка       к бессмертным    тебя    приблизит;

А седьмую   чашку       уже   и пить    невозможно;
Только   чувствуешь:      где-то   подмышкой    родится
И обвевает      свежестью         легкий    прохладный    бриз.

На гору   Пен-лай –        вот    куда бы   вернуться,
оседлав   этот бриз,       хотел     Ю    Чуань цзы...

***

Ю Чуань цзы («сын яшмовой реки»?) – поэтический псевдоним Лу Туна (790–835), который известен тем, что посвятил жизнь теоретической и практической разработке темы чаепития. Где речь идет о китайской чайной церемонии, там непременно будет упомянут Лу Тун и процитировано стихотворение "Семь чашек".

Пен Лай – мифологический скалистый остров, на котором обитают бессмертные, и на который собирался, но так и не доплыл Цинь Шихуанди. (Впрочем, сегодня его уже отождествили с реальным островом и возят туда туристов.) Вот картина «Пен-лай, остров бессмертных» Юань Цзяна (1671 – 1746). Дворцовая площадка на фоне трехмерно бушующего океана очень хороша.

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting