![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Первое, что можно нарыть в Гугле по поводу клички Джона Сильвера – "Барбекю", – это то, что он был снабженцем и поваром, отвечал за еду, и потому назван в честь блюда из жареного мяса. Для меня это не самое убедительное объяснение. Так что есть смысл заглянуть в историю слова.
Первоначально у индейцев, а потом и у европейцев это слово означало конструкцию из палок, возводимую для сушки мяса на костре. Позже с сушки мяса выражение перешло на жарку. И не только мяса: выражения "давай изжарим (let's barbecue) этого негодяя на костре" были в ходу уже в 17 веке. (Ниже – английский текст, который я тут очень кратко пересказал.)
Так что, если Стивенсон знал об этом, вполне возможно, что кличка намекает не только на кухонные обязанности, но и на одноногость и костыль Сильвера ("палка, подпирающая мясо"). Вопрос лишь в том, знал ли Стивенсон об этих смыслах слова. Персонажи его вполне могли знать, они жили в 18 веке. А автор в конце 19 века мог и не знать. И, боюсь, мне некогда будет рыться, уточнять. (Если кто-то знает точно и может подсказать, буду благодарен.)
А в русском переводе у него кличка "Окорок", которая намекает и на одноногость, и на обязанности снабженца. Довольно удачная находка, кстати. Но экзотическое индейское слово "барбекю" все равно звучит лучше...
***
We have to go back to the West Indian
This word seems also to have been applied by Europeans to sleeping platforms raised off the ground to reduce the risk of snakebite, presumably without the fire underneath. That extraordinary seaman William Dampier was the first person to use the word in this variant sense, in his New Voyage round the World of 1699: “And lay there all night, upon our Borbecu’s, or frames of Sticks, raised about
It seems that the word began to be applied quite quickly to cooking meat rather than drying it, and for such outdoor cooking to become a social event. <…> The first example known is of the verb, in a work by Aphra Behn of 1690: “Let’s barbicu this fat rogue”, showing that it was well enough known even then to be used figuratively…

no subject
Date: 2018-06-01 12:20 pm (UTC)Другая версия происхождения слова говорит, что оно имеет французское или англонормандское происхождение. Якобы, в англонормандской литературе это слово встречается. Надо проверять.
Barbe-à-queue, с бороды до хвоста. В смысле козлёнок проткнутый шампуром насквозь. У доктора Джонсона в словаре это слово тоже обозначает аналогичный способ зажарки свиньи. И в этом значении Стевенсон слово барбекю безусловно знал. И в случае Сильвера, это могла быть туше не подпертая, а проткнутая палкой. Так будет циничнее и более по-пиратски.
То что слово вернулось в Европу как способ зажарки мяса на Карибах, это логично. Это самый примитивный способ приготовления туши. И если путешественники как-то и называли мясо, которое они меняли у индейцев, то именно так, поскольку скорее всего только так индейцы и могли его готовить. Те же луизианские метисы, потомки французов, специализировались на продаже сушеного над костром на палках мяса бизонов в уже более новое время.
Вопрос в том, были ли среди команд Колумба и его последователей на Испаньоле французы.
no subject
Date: 2018-06-01 04:02 pm (UTC)no subject
Date: 2018-06-01 04:55 pm (UTC)barbecue, n. (ˈbɑːbɪkjuː)
Forms: 7 barbecu, 7–8 borbecu, 8 barbicue, 7–9 barbacue, 8– barbecue, (9 babracot).
[ad. Sp. barbacoa, a. Haitian barbacòa (E. B. Tylor) ‘a framework of sticks set upon posts’; evidently the same as the babracot (? a French spelling) of the Indians of Guyana, mentioned by Im Thurn. (The alleged Fr. barbe à queue ‘beard to tail,’ is an absurd conjecture suggested merely by the sound of the word.)]
Французское объяснение отвергается как абсурдное и основанное только на созвучии. Но я думаю, что подобные созвучия (пиджак => спинжак, ибо на спину надевается) были вполне убедительны для моряков, не читавших сегодняшнего Оксфордского словаря.
Самые первые зафиксированнные в текстах появления слова - глагольные. И первое из них - про каннибализм
1661 Hickeringill Jamaica 76 Some are slain, And their flesh forthwith Barbacu'd and eat.
1702 C. Mather Magn. Christi vii. vi. (1852) 556 When they came to see the bodies of so many of their countrymen terribly barbikew'd.
Как существительное это слово впервые появляется как просто конструкция из палок для сна.
1.1 A rude wooden framework, used in America for sleeping on, and for supporting above a fire meat that is to be smoked or dried.
1697 W. Dampier Voy. (1699) I. 20 And lay there all night, upon our Borbecu's, or frames of Sticks, raised about 3 foot from the Ground. Ibid. I. 86 His Couch or Barbecu of Sticks.
К 18 веку это уже металлическая конструкция для жарки
2.2 An iron frame for broiling very large joints.
1736 Bailey Househ. Dict. 347 When the belly side is‥steady upon the gridiron or barbecue, pour into the belly of the hog, etc.
И - вечеринка
1764 Foote Patron i. i. (1774) 6, I am invited to dinner on a barbicu.
no subject
Date: 2018-06-01 10:13 pm (UTC)Если верить цитатам из путешественников того времени, то у всех индейцев эти жерди назывались по-разному. А современное слово – название этой конструкции у араваков, которым они поделились с испанцами, прежде чем их отправили сопать сахарный тростник, ну или где они там сгинули.
Boucan, от которого произошли буканьеры – это то же самое, но у другого племени.
Еще там есть альтернативные версии происхождения слова: …similar theory comes from a translation of the Taino "word" barabicu. Proponents of this theory claim that barabicu literally means "the beginning of the sacred father" or "scared fire pit." However, syllables from words in a sentence comprise the "word" barabicu rather than it being a single Taino word.
Или что барбекю – это то, что делают на Барбадосе.
no subject
Date: 2018-06-01 10:53 pm (UTC)Все ассоциации с бородой (барба) сегодня должны идти делитом прямо в баскет. Но в старину для массовой народной этимологии это могло работать.
Картинка прекрасная, спасибо. (Т.е. ужасная; но прекрасно ужасная.)
Что касается "где они там сгинули" - они, в большинстве, никуда не сгинули.
В Коста Рике, где причалил Колумб, почти не осталось indigenes, тут были маленькие племена, и у них было золото как часть одежды, они стали легкой жертвой. Правда, носители языков еще есть, носители "народной медицины" тоже, компактные поселения почти исчезли, только в глуши. Процветает только бизнес поделок для туристов. Самое большое племя - бри-бри.
А в соседней Панаме - живут и процветают, от дикарей в джунглях до моего любимого огромного народа Куна (лос Кунас), со своей территорией и виртуозным художественным промыслом, лучшим в центральной Америке.
https://www.google.com/search?rlz=1C1CHBD_enCR733CR738&biw=977&bih=567&tbm=isch&sa=1&ei=ks4RW4a8HoqczwKYnJCwCw&q=los+kunas&oq=los+kunas&gs_l=img.3..0j0i30k1j0i5i30k1l6j0i8i30k1j0i24k1.2746.5562.0.5897.9.9.0.0.0.0.115.956.2j7.9.0....0...1c.1.64.img..0.9.954...35i39k1j0i67k1.0.XBaOT4Kbw3Y
Но тут надо понимать, что их не только уничтожали. После первой волны грабежа и убийств были директивы от губернаторов и церкви совершенно противоположные: они - такие же люди, как мы, их надо беречь, любить, крестить, образовывать и ассимилировать. Смешанные браки были приоритетом в социальной политике: их одобряли и поощряли. Так что индейцев извели не столько на плантациях, сколько на брачных ложах.
Тут живет этническая смесь из испанцев и индейцев разных племен, и вся эта панорама орлиных носов и иссиня-черных волос красуется на креольских лицах повсюду (плюч низкорослость и много других черт). Индейцы никуда не исчезли. "Они везде". Прибавьте к этому чернокожий ингредиент (весь Карибский берег Коста Рики - чернокожий, говорящий на жутком английском), и Вы получите этнический коктейль местного населения. Над индейцами иногда посмеиваются, но расизм тут вообще невозможен.
Картина политизированного журналистами "геноцида" (а также вполне реального геноцида) неполна без этих оговорок.
no subject
Date: 2018-06-02 07:32 am (UTC)Про геноцид, НМНИП, начали рассказывать немецкие протестанты чуть ли не с тридцатилетней войны.
no subject
Date: 2018-06-02 05:07 pm (UTC)И геноцид, конечно, был. Просто недолгий и не тотальный. Большая часть маленьких культур исчезла, наверное. А люди - нет, люди ассимилировались.
no subject
Date: 2018-06-02 07:01 pm (UTC)no subject
Date: 2018-06-02 07:25 pm (UTC)