[personal profile] diejacobsleiter

Прошу прощения у читающих, но я продолжаю свои штудии конфуцианской этики. Analects 9-29: 

者不
者不
者不

Средние два иероглифа, zhě, «тот кто», и , «не», – всегда одинаковы. Их роль – техническая. Отличаются только крайние, смысловые иероглифы. Cтруктура фраз такова: 

тот, кто А – не Х;
тот, кто В – не Y;
тот, кто С – не Z. 

Нужно понять, почему афоризм состоит из трех фраз, а для этого понять тройки иероглифов «по вертикали»: ABC, XYZ. 

А, В и С – это знание, человечность и храбрость. Мы уже привыкли, что китайская мысль не терпит случайных списков, а всегда налаживает систему связей. Почему избраны именно эти три качества? Почему не другие? 

Первые два иероглифа уже не раз попадались и были объяснены: стрела + рот = говорить метко, знать; человек + двойка = отношение к другому, человечность. Сейчас надо уточнить . Он составлен из сила, усилие и узкий проход между скалами, пройти, пробиться. Т.е., хоть , yǒng, и имеет основной словарный смысл храбрость, но более точное, исходное его значение – преодоление страха, волевое усилие, чтобы пробиться через затруднительную или страшную ситуацию. Не природное отсутствие страха, как у Зигфрида, а сила воли. 

Знание – это деятельность рассудка. Человечность – деятельность «сердца». Храбрость – деятельность воли. Т.е., это три основных проявлениях человека (за вычетом физиологии и эмоций): рассудок (рациональный центр), сердце (моральный центр) и воля (центр самоконтроля). Говоря о «сердце» и «воле», надо помнить, что это не эмоции, не животные качества, а рациональные категории, поддающиеся пониманию, объяснению и воспитанию. 

А, В и С описываются через отрицание: не Х, не Y, не Z. Чтобы понять принцип отбора иероглифов для Х, Y и Z, надо заметить, что все три – ,   и  содержат элемент «кровоточащее сердце» , со значением эмоции. Т.е. все  три отрицаемых качества – это эмоциональные состояния, явно нездоровые, нехорошие.

Первый иероглиф huò, значит растерянность, смущение, сомнение, путаницу в голове. Это «паралич ума», т.е. эмоциональное состояние, нарушающее работу рассудка, не позволяющее достичь адекватного знания. 

Второй иероглиф yōu, означает печаль, горе, депрессию, меланхолию, но также и нервное возбуждение, тревогу, беспокойство. Это «паралич сердца», т.е. эмоциональное состояние, нарушающее работу морального центра жэнь, не позволяющее адекватно вести себя с другими людьми. 

Третий иероглиф , jù, составлен из сердца и птицы с выпученными от страха глазами. Он означает страх, неуверенность, бояться. Это «паралич воли», т.е. эмоциональное состояние, нарушающее работу воли, не позволяющее достичь самоконтроля и самодисциплины. 

Т.е. три центра личности (рассудочный, моральный и волевой) описаны как освобождение от соответствующей болезненной эмоции (растерянность и сомнение, возбуждение и меланхолия, страх и робость). 

zhī       zhě bù  huò
rén      zhě bù  yōu
yǒng    zhě bù  jù 

Кто имеет знание / рассудок – не имеет растерянности / сомнения.
Кто имеет человечность / этику – не имеет тревоги / печали.
Кто имеет храбрость / волю – не имеет страха / неуверенности. 

Или: 

Знание – это когда нет смущения и сомнения
Человечность – это когда нет тревоги и печали
Воля – это когда нет страха и неуверенности 

Это попытка определить, как работают три главные части ума (а это все ум, рациональная сторона личности) – рассудочная, моральная и волевая. Их работа связана с освобождением от эмоции. Эмоция – состояние непостоянное, нерегулируемое и пассивное: человека может в любой момент унести ветром в любую сторону. Эмоциональный человек – раб своих эмоций. 

Здоровая работа рассудочного центра, морального центра и волевого центра равносильна освобождению от суеты, от эмоций, нарушающих эту работу: 

от суеты ума (сомнение, растерянность),
от суеты сердца (тревога, печаль),
от суеты воли (неуверенность, страх).