За кого бы вы выдали свою племянницу?
Sep. 15th, 2019 03:01 pm南容三復白圭,孔子以其兄之子妻之。
Нань Жун трижды повторил «Белую яшму»;
Конфуций отдал ему в жены дочь старшего брата.
(XI-6)
«Трижды повторил» – это слишком буквальный перевод; имеется в виду «часто повторял». (В наших выражениях типа «я тебе сто раз говорил» тоже ведь не имеется в виду точное число 100.) Фраза звучит почти как шутка; но такова манера Конфуция: мысль строга, а выражение ее элегантно и полушутливо. (Это к недавному разговору о том, что дисциплину формы нужно смягчать гармоничной и элегантной человечностью.)
Ученик Конфуция Нань Жун (лат. транскрипция Nán Róng, также Nangong Kuo) оставивший о себе в истории скудную, но хорошую память. Конфуций называл его цзюнь-цзы и предсказывал, что тот не останется без службы, а на службе не будет делать ошибок. О нем известно только то, что он служил князю царства Лу. Единственный сюжет с его участием: когда начался пожар во дворце, он бросился спасать библиотеку. Некоторые древние тексты, как считается, спаслись только благодаря его храбрости. (Где он был, когда Омар поджег Александрию?!)
«Белая Яшма», которую повторял Нань Жун, это не название песни из Книги Песен, а начало одного пассажа из длинной и интересной песни, которая называется «Сдержанность» (или даже: самоконтроль, самодисциплина). Фрагмент звучит так:
白圭之玷、 尚可磨也。
斯言之玷、 不可為也。
Белой яшмы изъян –
отшлифовать еще можно;
В сказанном слове изъян –
исправить уже невозможно.
Конфуцию понравилось, что Нань Жун дрессирует себя, учит относиться к своему слову ответственно. Действительно: нет более легкого способа нанести вред себе и своим близким, как наобум брякнуть что-нибудь необдуманное (не знаю, как у кого, но у меня этого опыта предостаточно). Человек, относящийся к слову осторожно, – не в смысле притворства, а в смысле ответственности, – это надежный человек, Конфуций прав.
***
Тут еще звучит одна моя старая тема, которую мало кто понимает: «язык как дом бытия» (Хайдеггер). Язык не как «средство человеческого общения», не как «способ передачи информации», а как монитор личности.
Не через нравоучения, а именно через развитие у ребенка правильных отношений с языком и здорового чувства языка (не путать с краснобайством, «ученостью», вычурностью речи) умный родитель воспитывает его нрав. Именно язык служит «клавиатурой для ввода» нужного этического кода.
Но и когда мы смотрим на посторонних, надо прежде всего обращать внимание на язык. Это точнейший из мониторов личности. Языковая глухота (мышление и говорение стертыми словами и штампами) – признак также и моральной неразвитости: человек будет сегодня такой, а завтра другой, «а чо такова?». А изломанность отношений с языком (кривляние, коверкание, мат, «олбанство») – признак глубокой травмы, серьезного дефекта личности. К этому нельзя относиться легко; это верный симптом морального нездоровья. За таких придурков – ни дочерей, ни племянниц выдавать нельзя, уж поверьте и Конфуцию, и мне...